武漢左鄰右社武漢相聲社團(tuán)
這里的“番”是回的意思,所以三番就是鋪墊三回。而四抖則是指三番之后的第四回就該把包袱“抖”出來。當(dāng)然,“三番四抖”只是個(gè)約數(shù),實(shí)際操作過程中,可多可少,有時(shí)候一番二抖,有時(shí)候二番三抖,還有時(shí)候四番五抖……
說到技巧,先從耳熟能詳?shù)娜亩墩f起。凡是聽過相聲的,大概都知道三番四抖。可是,想把三番四抖說透,有點(diǎn)難。為什么呢,單說三番四抖,確實(shí)不容易,相聲的技巧,比如遲急頓挫等等,要說,就得都說,他是錯綜復(fù)雜的,你中有我,我中有你的??墒钦嬉@么寫,一個(gè),我沒有資格,二,題目也有點(diǎn)大,我真寫不清楚。咱們就單抻出來,一點(diǎn)一點(diǎn)寫吧。如果中間邏輯有點(diǎn)混亂,大家原諒吧。
武漢左鄰右社武漢相聲社團(tuán) ,
說到三番四抖,羅榮壽先生在《相聲表演漫談》中提到:相聲表演中,有的只需要三番,不用抖。(原話怎么說的,我忘記了,手邊沒有羅先生的大作,所以只能記個(gè)大概意思。)我覺得不太盡然。相聲的創(chuàng)作,表演,需要包袱。我理解的包袱,就是逗哏演員開始系包袱,系的越緊越好。(此為三番的過程) ,由捧哏演員一下抖開。(這就是 一抖)這里為什么用抖不用解呢,因?yàn)槎陡?,更快,更容易達(dá)到效果。(當(dāng)然因?yàn)檠莩鲲L(fēng)格的原因,也有運(yùn)用蔫包袱的,有機(jī)會我們再談)那么相聲必有包袱,而絕大部分包袱是由逗哏演員系的,系包袱就是為了解或者抖,因此 一抖,是絕不可少的。至于前面的三番是否可以精簡,我們可以探討。那么如果精簡了,那么相聲的另一個(gè)技巧:鋪平墊穩(wěn),是不是就沒用了?這真的需要探討。
語三慶典設(shè)備租賃公司(牡丹江市分公司)總部坐落于坐落在聞名的 出租沙發(fā)之鄉(xiāng)黑龍江牡丹江,這里風(fēng)景秀麗,美麗富饒,占地面積6000余平方米,廠房面積6000平方米,城市]及標(biāo)準(zhǔn)設(shè)備80余臺,是城市] 出租沙發(fā)的專業(yè)生產(chǎn)廠家,。本廠 出租沙發(fā)產(chǎn)品生產(chǎn)已有20余年歷史,積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)技術(shù),性能一直處于同行業(yè)中較高地位。20余年來,公司秉承現(xiàn)代企業(yè)的科學(xué)管理模式,精工制造、銳意進(jìn)取、開拓創(chuàng)新、快速崛起成為國內(nèi) 出租沙發(fā)業(yè)專業(yè)廠家。
左鄰右社武漢相聲團(tuán)體 方淼云的相聲要多聽,你就知道他有多出色,我聽方淼云相聲有七八年了,之前他是主功使活的,就是站桌子外面這個(gè),后來慢慢把重心放在了量活上,就是捧哏,站桌子里面的那個(gè),他使活的路子很廣,不但會唱,還會說,他的《學(xué)歌曲》《學(xué)小曲》包袱不斷,唱的節(jié)目能出這么多包袱不容易,后來不知怎么的,又主攻量活了,說實(shí)話剛開始很不習(xí)慣,覺得站在外面使活不挺好的嗎,后來看了他跟鐘豪量過活,也跟羅勇量過活,他能跟這么多演員搭檔量活證明有他的過人之處,后來我就慢慢去聽,發(fā)現(xiàn)方淼云量活真的很穩(wěn)定,不撒湯不漏油,滴水不漏,這樣的好處就是能夠讓搭檔使活演員完全放松,能夠讓使活的放飛自我,不需要去顧及活跑的太遠(yuǎn),方淼云 會跟你拉回到主題上來,所以我覺得方淼云量活尺寸感真的很好,很注意細(xì)節(jié),多一個(gè)字不多,少一個(gè)字不少,做到這樣其實(shí)很難的,而且難的是方淼云還擁有很強(qiáng)的現(xiàn)掛能力,很多臺上隨機(jī)臨時(shí)發(fā)生的一些東西,他能馬上反應(yīng)抖包袱,逗的臺下哈哈大笑,而且不是翻一下就玩了,甚至很多時(shí)候他可以翻三下,真的是把相聲里面的三番四抖發(fā)揮到了,這種能捧能逗能說能唱的演員真的不容易。而且這人 的優(yōu)點(diǎn)是勤奮和實(shí)在,有好幾次我碰到方淼云一個(gè)人早早的就到了園子,一個(gè)人躲在角落在練習(xí)揣摩,我真的很喜歡這個(gè)演員,覺得以后大有可為。
左鄰右社武漢相聲社團(tuán)
6.“一頭沉”——甲臺詞較多,以甲的敘述,介紹,評論,講解,摹擬為主.乙聽見敘述的同時(shí),有時(shí)與甲議論發(fā)表看法,有時(shí)提出問題請甲解釋,更多的是為甲的論點(diǎn)作補(bǔ)充.通過乙嚴(yán)絲合縫的襯托,點(diǎn)出問題,加深矛盾,揭示主題,抖響"包袱"。
7.“刨底”——意思就是把懸念或是包袱等注入作者強(qiáng)大智慧含量的東西提前告訴觀眾或者聽眾,從而大大削弱的作品的感染力或是搞笑效果。
8.“貫口”——就是麻利的,有節(jié)奏的語言進(jìn)行表演.經(jīng)典段子很多,如《報(bào)菜名》,《地理圖》,《八扇屏》,《開粥場》等.
9.“柳活兒”——分歌柳兒和戲柳兒,簡單說就是學(xué)唱。
10.“怯口活兒”——又作“切口”。傳統(tǒng)相聲以北京話為語言核心,運(yùn)用其他方言,即"怯口".相聲的"怯口活兒",是找尋不同方言之間因誤說,誤聽而制造的誤解,從中調(diào)笑,或可從諷刺里反省。 “先掛”——與“抓哏”同。即相聲演出時(shí),演員往往現(xiàn)場抓取可笑的插話題材,在節(jié)目中穿插進(jìn)去,用以引起觀眾發(fā)笑。 并能很好地結(jié)合節(jié)目內(nèi)容,以取得良好結(jié)